2 Raja-raja 8:16-29
TSK | Full Life Study Bible |
Yoram(TB/TL) <03088> [A.M. 3112. B.C. 892. Jehoram.] raja(TB)/naiklah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.] "Began to reign in concert with his father." |
Judul : Yoram, raja Yehuda Perikop : 2Raj 8:16-24 Paralel: 2Taw 21:2-20 dengan 2Raj 8:16-24 zaman Yoram, 2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17] --Yoram, |
[A.M. 3112-3119. B.C. 892-885.] |
kelakuan(TB)/jalan(TL) <01870> [in the way.] keluarga(TB)/istana(TL) <01004> [the house.] anak(TB/TL) <01323> [the daughter.] isterinya(TB/TL) <0802> [his wife.] |
adalah anak |
Daud(TB/TL) <01732> [for David.] 19:34 2Sa 7:12,13,15 1Ki 11:36 15:4,5 2Ch 21:7 Isa 7:14 37:35
Jer 33:25,26 Ho 11:9 Lu 1:32,33 [Semua]
keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [light. Heb. candle, or lamp.] |
mau memusnahkan Kej 6:13; [Lihat FULL. Kej 6:13] memberikan keturunan 2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]; Wahy 21:23 [Semua] |
Edom(TB/TL) <0123> [Edom.] mengangkat ... raja raja(TB)/dijadikannya ... raja(TL) <04428 04427> [made a king.] |
seorang raja 1Raj 22:47; [Lihat FULL. 1Raj 22:47] |
Zair(TB/TL) <06811> [Zair.] Zair is supposed by Calmet and others to be the same as Se‹r, the country of Seir the Horite, inhabited by the Edomites or Idumeans. Probably the former was a dialectical pronunciation of the latter. |
Edom(TB/TL) <0123> [Yet.] "And so fulfilled. Ge 27:40." Libnapun(TB/TL) <03841> [Libnah.] |
Edom memberontak Lalu Libnapun Bil 33:20; [Lihat FULL. Bil 33:20]; Yos 21:13; 2Raj 19:8 [Semua] |
perhentian(TB)/mangkatlah(TL) <07901> [slept.] Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.] [Jehoahaz.] [Azariah.] |
[A.M. 3119-3120. B.C. 885-884.] |
Judul : Ahazia, raja Yehuda Perikop : 2Raj 8:25-29 Paralel: 2Taw 22:1-6 dengan 2Raj 8:25-29 kedua belas |
puluh dua ........ likur(TB)/dua likur(TL) <08147 06242> [Two and twenty.] In the parallel passage of Chronicles, it is said, "forty and two years old was Ahaziah when he began to reign;" but this is evidently a mistake, as it makes the son two years older than his own father! For his father began to reign when he was thirty-two years old, and reigned eight years, and so died, being forty years old. See ver. 17, and the Note on 2 Ch 22:2. tahun ........ tahun lamanya ...... setahun(TB)/tahun ....... setahun(TL) <0259 08141> [one year.] Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Athaliah.] cucu(TB)/anak(TL) <01323> [daughter. or, grand-daughter.] |
ialah Atalya, 2Raj 8:18; [Lihat FULL. 2Raj 8:18] cucu Omri |
<03212> [he walked.] menantu(TB)/menantulah(TL) <02860> [the son in law.] |
keluarga Ahab yang jahat |
<03212> [A.M. 3120. B.C. 884. he went.] Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.] Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth-gilead.] |
di Ramot-Gilead. Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]; 2Raj 9:1,14 [Semua] |
Yoram ............................. Yoram(TB)/Yoram ..................................... Yoram(TL) <03141> [Joram.] ditimbulkan ... Aram ... didapatinya(TB)/didapatinya ........ Syam(TL) <0761 05221> [which the Syrians had given. Heb. wherewith the Syrians had wounded. Ramah.] "Called Ramoth, ver. 28." Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.] sakit(TB)/gering(TL) <02470> [sick. Heb. wounded.] |
ke Yizreel, melawan Hazael, Dan Ahazia, |