TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 8:16-29

TSK Full Life Study Bible

8:16

Yoram(TB/TL) <03088> [A.M. 3112. B.C. 892. Jehoram.]

raja(TB)/naiklah(TL) <04427> [began to reign. Heb. reigned.]

"Began to reign in concert with his father."

8:16

Judul : Yoram, raja Yehuda

Perikop : 2Raj 8:16-24


Paralel:

2Taw 21:2-20 dengan 2Raj 8:16-24


zaman Yoram,

2Raj 1:17; [Lihat FULL. 2Raj 1:17]

--Yoram,

2Taw 21:1-4 [Semua]



8:17

[A.M. 3112-3119. B.C. 892-885.]


8:18

kelakuan(TB)/jalan(TL) <01870> [in the way.]

keluarga(TB)/istana(TL) <01004> [the house.]

anak(TB/TL) <01323> [the daughter.]

isterinya(TB/TL) <0802> [his wife.]

8:18

adalah anak

2Raj 8:26; 2Raj 11:1 [Semua]



8:19

Daud(TB/TL) <01732> [for David.]

keturunan(TB)/pelita(TL) <05216> [light. Heb. candle, or lamp.]

8:19

mau memusnahkan

Kej 6:13; [Lihat FULL. Kej 6:13]

memberikan keturunan

2Sam 21:17; [Lihat FULL. 2Sam 21:17]; Wahy 21:23 [Semua]



8:20

Edom(TB/TL) <0123> [Edom.]

mengangkat ... raja raja(TB)/dijadikannya ... raja(TL) <04428 04427> [made a king.]

8:20

seorang raja

1Raj 22:47; [Lihat FULL. 1Raj 22:47]



8:21

Zair(TB/TL) <06811> [Zair.]

Zair is supposed by Calmet and others to be the same as Se‹r, the country of Seir the Horite, inhabited by the Edomites or Idumeans. Probably the former was a dialectical pronunciation of the latter.


8:22

Edom(TB/TL) <0123> [Yet.]

"And so fulfilled. Ge 27:40."

Libnapun(TB/TL) <03841> [Libnah.]

8:22

Edom memberontak

Kej 27:40

Lalu Libnapun

Bil 33:20; [Lihat FULL. Bil 33:20]; Yos 21:13; 2Raj 19:8 [Semua]



8:23


8:24

perhentian(TB)/mangkatlah(TL) <07901> [slept.]

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]

[Jehoahaz.]

[Azariah.]


8:25

[A.M. 3119-3120. B.C. 885-884.]

8:25

Judul : Ahazia, raja Yehuda

Perikop : 2Raj 8:25-29


Paralel:

2Taw 22:1-6 dengan 2Raj 8:25-29


kedua belas

2Raj 9:29



8:26

puluh dua ........ likur(TB)/dua likur(TL) <08147 06242> [Two and twenty.]

In the parallel passage of Chronicles, it is said, "forty and two years old was Ahaziah when he began to reign;" but this is evidently a mistake, as it makes the son two years older than his own father! For his father began to reign when he was thirty-two years old, and reigned eight years, and so died, being forty years old. See ver. 17, and the Note on 2 Ch 22:2.

tahun ........ tahun lamanya ...... setahun(TB)/tahun ....... setahun(TL) <0259 08141> [one year.]

Atalya(TB)/Atalia(TL) <06271> [Athaliah.]

cucu(TB)/anak(TL) <01323> [daughter. or, grand-daughter.]

8:26

ialah Atalya,

2Raj 8:18; [Lihat FULL. 2Raj 8:18]

cucu Omri

1Raj 16:23



8:27

<03212> [he walked.]

menantu(TB)/menantulah(TL) <02860> [the son in law.]

8:27

keluarga Ahab

1Raj 16:30

yang jahat

1Raj 15:26



8:28

<03212> [A.M. 3120. B.C. 884. he went.]

Hazael(TB/TL) <02371> [Hazael.]

Ramot-Gilead(TB)/Ramot(TL) <07433> [Ramoth-gilead.]

8:28

di Ramot-Gilead.

Ul 4:43; [Lihat FULL. Ul 4:43]; 2Raj 9:1,14 [Semua]



8:29

Yoram ............................. Yoram(TB)/Yoram ..................................... Yoram(TL) <03141> [Joram.]

ditimbulkan ... Aram ... didapatinya(TB)/didapatinya ........ Syam(TL) <0761 05221> [which the Syrians had given. Heb. wherewith the Syrians had wounded. Ramah.]

"Called Ramoth, ver. 28."

Ahazia(TB/TL) <0274> [Ahaziah.]

sakit(TB)/gering(TL) <02470> [sick. Heb. wounded.]

8:29

ke Yizreel,

1Raj 21:29; 2Raj 9:21 [Semua]

melawan Hazael,

1Raj 19:15,17 [Semua]

Dan Ahazia,

2Raj 10:13




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA